Tattoo requests: Tengwar Transcriptions. |
Post Reply
|
Page <1 34567 17> |
|
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Topic: Tattoo requests: Tengwar Transcriptions.
Let's try again
![]() Words/Phrase*:The day has come! Behold, people of the Eldar and Fathers of Men, the day has come! Font/Script**: Tengwar annatar11/2008 |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
hi again everyone... so look.. i understand.. coz its my fault too... im in the site for a long time but i didnt register earlier... when i saw the post i decided to sing in... im trying to learn some elvish fron different sites and i think that i made it.. i want only if you can to help me to write the phrase " whatever life gives me, kills me " into a tengwar annatar font. i tryied it but i dont know if its right... can you guys help me? cos i wanna get it as a tattoo.. if you want i can sent you the image with my trying to tell me if it's right...
so....
Words/Phrase*: " whatever life gives me, kills me "
Font/Script**: Tengwar annatar
thank you for your time
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Day, I've done your request and I'll put it up in the other thread now
I haven't done the numbers, but there is a number chart at the top of the thread so you should be able to work it out quite easily. katiOni, I am happy to look at your own transcription and tell you if it looks right or wrong to me, but as is clearly stated, new transcriptions will only be made for members who meet our post/point requirements. Welcome to the Plaza and I hope you enjoy it here. |
|||
![]()
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
sure! but tell me how can i sent it... (dont forget.. im the noob here
i know that is difficult to transcription coz im not a member for a long time.. dut i told you that i decided to register when i saw the post here... its very important to me you know...
btw... i realy thank you for your time..
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
If you have a picture of it on your computer, try uploading it to photobucket.com and then posting the image here - just selecting it, copying and pasting should work. You can download tengwar fonts from various sites and use them on Microsoft Word - that's what the transcribers here are doing. (And if you want to learn how to use Tengwar for yourself, there's a course running in this forum as well! That has tips on downloading a font.)
If you don't have your transcription on a computer, either take a digital photo or webcam it or something and upload it to your computer, or scan it. ![]() |
|||
![]()
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hello my name is monique,
I'm dutch and i hope that somebody here can help me!
I would like to have the phrase I gave you my heart , you filled it with love tengwar annatar and annatar italic
and if it can the names wesley
winnie
I'm looking for this for about 2 jears and it would mean a lot to me!!!
hope for some responce
Greetz monique
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
hi sildendara,
i hope you can help me because im on the process of learning tengwar, i post some phrase in tengwar at translation forum but not sure if its correct, can you please have a look on that one and tell me if its right or all wrong?
Thank you so much in advance..
|
|||
|
jayqd
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hello geraldqd -It's all wrong I'm afraid - tengwar isn't a language at all, but an alphabet. If you wish to translate something into Quenya or Sindarin (the two Elvish languages Tolkien invented), the people at the translation helpdesk can help you. As it is, there are parts of your translation which are utterly unfamiliar to me as either Quenya or Sindarin. May I ask your sources as to how you got this translation?
|
|||
![]()
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
http://s688.photobucket.com/albums/vv248/kAtiOni/?action=view¤t=what.jpg i hope you can see it... tell me.. is it right?waiting for your answer...
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
That doesn't look precisely right to me, unless you were trying the "beleriandic" method. Even using that, that looks peculiar to me, but I'm not very familiar with beleriandic. For example, instead of "wh", you have "ng", when you have a silent letter (the e of life, for example) it goes underneath the carrying letter and not over, and for long vowels such as the "e" of me, there has to be a long carrier - and vowels are usually voiced before the consonant they are placed on.
|
|||
![]()
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Words/Phrase: "While I breathe, I hope"
Font/Script: tengwar annatar italic bold("one ring script B") |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
it is based in that poem... http://en.wikipedia.org/wiki/Nam%C3%A1ri%C3%AB
do you know anyone who know that kind of alphabet ? i like it..
i realy thank you for your intrest
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Ah, you see, that'll be written in Quenya style. Because Quenya is a different language to English, the letters are used in different ways - but they are the same letters, and the same alphabet.
If you wanted to write something in Quenya, the letters would represent one particular sound, but if you wanted to write something in English, the letters would take on a different sound. Probably related, but different.
|
|||
![]()
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
KatiOni, do you know in what way that's based on the poem (Namarie)? It's certainly not a line from there. Are you just talking about the script used? Both the tattoo and the script version of Namarie are in the Tengwar, Elvish letters. This thread is all about that alphabet. We also have a partial tutorial (which I really need to buckle down and finish soon) on how to learn the Tengwar yourself in this forum.
But regardless, the linked picture is not correct. It's trying to say 'whatever life gives me, kills me', but it has a number of errors (some of which Sil has already outlined). Welcome to the Plaza
|
|||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hi there, I'm a complete noob on this site but places where you can get elvish translations done are very rare so I was hoping you could translate the following for me
Words/Phrase*: Joseph Mark David Font/Script**: Tengwar Annatar Italic and Tengwar Quenya I understand that I might be a low priority request but hope you guys can do it for me Thanks ![]() |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Thanks silhoutte,
I got the fonts from the web. I think i need to practice more on these.. ![]() After that i'l post it again and consult on you about it. Please bear with me on this! ![]()
|
|||
|
jayqd
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hey there,
I'm Laura and I'm from the netherlands.
I've had cancer but right now I'm cure declared. I want a tattoo to symbolizes this healing.
I hope that someone can help me...
Kind regards,
Laura
Words/Phrase*: 1. healing
2. strength
3. victory
Font/Script**: Tengwar annatar & Tengwar quenya |
|||
|
what doesn't kill me, makes me stronger!
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Phrase: Veritas vos Liberabit (or "The truth will set you free" if Latin cannot be done)
Font: Tengwar Annatar and Tengwar Annatar italic, please :-) Thank you! |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Words/Phrase*:
"There are other forces at work in this world besides the will of evil. And that is an encouraging thought." and "All we have to decide is what to do with the time given to us."
Font/Script**:
Tengwar annatar italac(one ring script A)
Hope these quotes arent too long... Please separate them so i know which is which, thaey are two separate tattoos. Thank you so much for your help cant wait to get my tattoos!
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Word/ Phrase: The road goes ever on and on Font/Script: Tengwar annatar please! Thank you much :)
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Word/Phrase:
Tasar, tyulusse, ercasse yo lalve -
ánye enyale yen ye mare tá: nésse melissenya anwa yalúme.
Font: Tengwar Annatar I know that I've asked a lot, I'm just getting really into it. Thank you all :)
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
I just saw the 40/100 rule. Sorry I didnt see that before. Im trying to get more points and posts, but since i just joined today that might take awhile. Im still trying to figure out the battle arena. hopefully you can still transcribe my tattoos for me.( I promise ill be a contributing member!!!
Lothlorien Elf
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hello.
Can you translate me these words? Diogo Nicole Soulmates Font: Tengwar Annatar & Tengwar Quenya Thanks |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hi everyone!!!!
Could someone please write in Tengwar Annatar Italic (one ring script A) the following phrase "si tyr shaerorer sol tystaer shael o pai byr aezaes saes...eil shaelysti si tasaer shael o taeri ailorol..." and the following words "eilaezalajai" "osol" "tylaelarol" and "tia paes tia mas" I am really appreciated!! Thank you in advance!!!!! ![]() ![]() ![]() |
|||
|
ta gava poulia...
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
What language is that in, if I may ask?
|
|||
|
-------------------------
http://aglardh.middangeard.org.uk http://www.eldarinwiki.com |
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
i don't know!!! i found a translator here http://www.coveworld.net/eberron/aerenal_translator.html
i have posted here for a translation but i didn't take an answer yet! please help me!!! |
|||
|
ta gava poulia...
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Aham. Well, it certainly isn't 'Elvish' as imagined by Tolkien.
|
|||
|
-------------------------
http://aglardh.middangeard.org.uk http://www.eldarinwiki.com |
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hello!!!!
Could someone please write in Tengwar Annatar Italic (one ring script A) font ,the following phrase engwion anvanime tulir quie ualye apacenet… tá viryar elmendannar quie telyal maquete Thank you in advance!!!!! ![]() ![]() ![]() |
|||
|
ta gava poulia...
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
johnny.minimal: I understand as per the rules of this forum you still need to gain 40 posts and 100 points before the transcriptions will be done for you - see the first post in this topic.
|
|||
|
-------------------------
http://aglardh.middangeard.org.uk http://www.eldarinwiki.com |
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hi
Would like some help whit this!!!
Words/Phrase: "Learn life great mystery love, forget and forgive."
Font/Script: tengwar annatar italic bold("one ring script B") Thankfull for all help!!
|
|||
|
Learn life great mystery love, forget and forgive.
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
how can i gain more points???
|
|||
|
ta gava poulia...
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
hi would u please be able to translate this for me.
words/phrase. Andrew steven Cleary
02 08 1982
font/script. Tengwar Annatar Italic (one ring script A)
Many thanks in advance
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
johnny.minimal, you can get points and maybe have some fun by going to the Knowledge Halls and taking the quizzes there
|
|||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hi can someone helpme with the trascrip of the following text:
I galad vi cuil nín Erin 18/03/2004 I dûr vi guren Matias 08/11/2006 Font: Tengwar Annatar and Tengwar Annatar Italic (One Ring script A). Thanks a lot for your help. atan-dur |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
thank you so much!!!!
|
|||
|
ta gava poulia...
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
can you tell me the link? because i will not found it!!!
|
|||
|
ta gava poulia...
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
This link should work, but you should be able to see 'Knowledge Halls' under the Navigation bar on the upper left of every Plaza page (it's on the brown side bar).
|
|||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Thank you!!! i am allready taking them!!!
|
|||
|
ta gava poulia...
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
hello
Word/Phrases: 'The road goes ever on and on' and 'parsely, sage, rosemerry and thyme, remember me to one who lives there, for he once was a true love of mine."
Font/Script : Tengwar annatar
Thank you much!
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
mmmmm!!! i like that!!!!!
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hello!!!!
Could someone please write in Tengwar Annatar Italic (one ring script A) font ,the following phrase... "engwion anvanime tulir quie ualye apacenet… tá viryar elmendannar quie telyal maquete" and the following words... "olorinya, eleninya" "Orondil" "Atanvarnince" Thank you in advance!! i am waiting for answer!!!!! I am thankful!!!!!! ![]() |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hi am looking to add elvish text to bottom of other tattoos so am asking for help to translate
Words/Phrase*: Fire, Water, Air, Earth Font/Script**: Tengwar Annatar Italic thanks you in advance Elistone |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
This is not for a tattoo, but I need the words "Lothórien"and "Isengard" in tengwar, for a banner I am making for the Lórien/Isengard Jr Drill team. Any tengwar will do, actually just give me the letter/symbol combination in normal font, I have the appropriate tengwar fonts and need to put them into the banner. I'm not too sure about it, but this is the results of my attempt, if it is correct just tell me:
jh3jhF7`l6 `8lg]72 (Tengwar Annatar)![]() ![]() ![]() ![]()
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Looks perfectly fine to me, Eruant; but you've written it in the Beleriandic style which I'm not as familiar with, so I could be wrong.
![]() Iconoclast, I will get to your request in a bit but it's rather long so please do have patience ![]() |
|||
![]()
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Ok no worries- I will thanks a bunch! |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Iconoclast, I've done "The road goes ever on and on" and will put that up in the thread now - will get to the other part later
thanks for waiting!
|
|||
![]()
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
I would like the word "Eglerio" put into sindarin script, please!
I am hoping to get this as a tattoo today, honestly. And I already posted it in the translation page but this is the closest to "worship" I have found. I have found "Eglerio" means "glorify". I'm hoping this is not incorrect Thanks! |
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
hi.
Could you please translate into Tengwar Annatar Italic Bold
If you could that would be awesome. thank you so much. x.alice.
|
|||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hi Sil, Good day!Begging for your help in translating my very first tattoo.. Please words/phrases: My Lord, my family; My happiness strength and protection.front/script: Tengwar Annatar italic bold (one ring script B)Please please..
<Language Steward Edit: I've removed a few of the smileys from your post--try to keep it to three smileys or less in general >
|
|||
|
jayqd
|
||||
![]() |
||||
![]() |
| |||
|
Quote Reply
Hi guys,
This is probably a request you ahve already had, so I'm hoping it might be somewhere in the archives, although I haven't spotted itin the previous posts in this thread. I'm looking for a tengwar transcription of the poem 'All that is gold does not glitter'. Ideally I'd like the first half of the poem.
Poem:
Script: Tengwar Annatar Italic Obviously, although I'd like that script, if it has already be transcripted for someone else in a different script I'll have it like that! Hope this won't actually require anyone to transcript it, as I'd be suprised if someone else hasn't asked for it already. Thanks |
|||
![]() |
||||
Post Reply
|
Page <1 34567 17> |
| Forum Jump | Forum Permissions ![]() You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum |
This page was generated in 2.406 seconds.






Printable Version
Google
Delicious
Digg
StumbleUpon
Windows Live
Yahoo Bookmarks
reddit
Facebook
MySpace
Newsvine
Furl
Topic Options





I haven't done the numbers, but there is a number chart at the top of the thread so you should be able to work it out quite easily. 


If you wanted to write something in Quenya, the letters would represent one particular sound, but if you wanted to write something in English, the letters would take on a different sound. Probably related, but different.






jh3jhF7`l6 `8lg]72 (Tengwar Annatar)




