One of the things that really strikes me reading this (and other writings from maybe around the 50's to the 70's) is how different the vocabulary and context for talking about fantasy were. The interviewer really seems to be struggling to convey the effect of 'secondary reality': 'long epic fairy tale', 'convoluted giant labyrinth', 'bizarre', 'alien and fascinating [beings]', and my favourite 'portrayed with . . . hallucinatory clarity'. It's like the only way the interviewer felt he could convey the story was through a mishmash of the Brothers Grimm, 'weird tales', and a drug trip. Nowadays he might just say 'fantasy' and save himself a lot of words.
It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination.