</t><t></t><t></t><t></t><table align="center" cellpadding="2" cellspacing="1" width="100%">
<td rowspan="2" width="58"></td>
<td width="40%"> Mo ( 14421 Points ) </td>
<td align="right" width="60%">Thursday, June 23, 2005 at 18:08 </td></tr>
<td valign="center"> Ossë </td>
<td align="right"> Profile Homepage </td></tr>
Suil a mae govannen, mellyn! ("Greetings and well met, friends!" in Sindarin)
PLEASE READ THIS HELPFUL INFORMATION
Aword about "Elvish"
There is noone language called “Elvish.” There are many different languages spoken by the Elves, including:Quenya, Sindarin, Telerin,Nandorin,and Avarin.Only two of these languages were developed enough by Tolkien to be spoken or written:Quenya and Sindarin. The one being spoken inthe movies is David Salo’s standardized Sindarin, although there are a few lines in Quenya.
Where can I learn Quenya or Sindarin?
Thorsten Renk’s Sindarin and Quenya courses (available in several languages) can be found at Parma Tyelpelassiva(he also has an Adûnaic course), and there is a Quenya course by Helge Fauskangerat Ardalambion.There are some basic Sindarin grammar lessons on the Rivendell kingdom pages.
What is the difference between Quenya and Sindarin?
Both languages developed from a common beginning.Sindarin is the language spoken by the Elves who remained in Middle-earth. Quenya is the language of the Elves who journeyed to Aman, the Blessed Realm where the Valar live.In Middle-earth, Quenya is only studied in books, much like Latin today (though it was the native tongue of the Noldor in Middle-earth, who learned Sindarin after arriving), while Sindarin is used for dailycommunication. Most Quenya words end in vowels,whereas Sindarin words mostly end in consonants. Listen to Tolkien read Namáriëin Quenya and A Elbereth Gilthoniel in Sindarin.
Where can I learn about all of these languages?
Thesite with the most information on the most Tolkienian languagesis Ardalambion. Parma Tyelpelassiva also has several articles about several different Tolkienian languages. The Elvish Linguistic Fellowship publishes a journal called Vinyar Tengwar and has some informative articles. Books on Sindarin and Quenya become obsolete with the publication of new information from Tolkien’s notes and papers. Many internet websites offer incorrect information. There are excellent email discussion lists called ELFlingand Lambengolmor, with all posts archived and searchable. Another email discussion list, TolkLang, is long since dead but still searchable and archived, as there are numerous bits of information on it that will be of interest to the linguistic-minded. There is an analysis of Adûnaic at Lalaith’s Middle-earth Science Pages.
Where can I find a Sindarin or Quenya dictionary?
Didier Willis’ Hiswelókë Sindarin Dictionary is an excellent resource; there is a Beta version online with a wordlist in English, German, and French.There is a program form called Dragon Flame for PC’s, and also a handy PDF version, thoughv2.0 dates from 2003 and has some outdated forms that we now know to be misreadings/misspellings (like thenid/thenin), as well as a feweditorial changes now realized to be incorrect (like listing mudas as a noun).There is an excellent Quenya word list at Ardalambion also.
What did they say in the movies?
For everything you could possibly want to know about languages in the movies, go to Gwaith i-Phethdain.
How do you pronounce these languages?
You can go to Ardhon Ellammath for a Sindarin pronunciation guide and audio files of someof thelinguistic corpus,or Glǽmscrafuwhere many, many passagesfrom Tolkien’s linguistic corpus (Quenya, Sindarin, Noldorin, Khuzdûl, Telerin, Valarin, etc.) are read in audio files. You can hear Tolkien himself recite pieces of The Hobbit and LotR (including certain names) here. I might as well include JRRT reading the complete Ring Verse (in English) here, though it's not language-related.
Can I find out what my name is in Quenya or Sindarin?
You can go to Quenya Lapseparmafor many names translated into Quenya. If you want your name in Sindarin, find the meaning of your name at Behind The Nameand then ask someone here to translate it for you!Taramiluiel has translated many Real Life namesinto Sindarin.They’re availableatTara’s Home.But beware of the name generators at The Barrow Downs and Chriswetherell.com. These giverandom elements from Sindarin and Quenya, and do not actually translate your name; you can type in gibberish, and it will still give you a "translation".
What books or sites are not to be trusted?
The Languages of Tolkien’s Middle-Earth, by RuthNoel, is out-dated and terribly inaccurate. Also The Grey Company does not teach Tolkien’s languages, but used them to create their own language. Be wary of any site that does not specify between Quenya and Sindarin. Learnelvish.com and hotelf.com should be avoided, as they are very inaccurate.
What about David Salo's book Gateway to Sindarin?
You can read a review of his book here.
How can I learn to write the script that is on The One Ring?
This is called the Tengwar.It is just a script, not a language. You can find out about itat Amanyë Tencelior from Per Lindberg’s excellent Guides. For examples of how numerals were written in Tengwar, see Dan Smith . Also, if you wish to carve out ’runes’ or Cirth, go toOmniglot; the Angerthas Daeron, Angerthas Moria, and Angerthas Erebor can be foundhere.How to write Rúmil’s Sarati can be found here. An excellent article on the history of these scripts and their different Modes and uses, can be found here, though you need the fonts Tengwar Parmaitë, Tirion Sarati, and Cirth Erebor to read it. A document of the known tengwar samples can be found here. You can see how to write in the Runes of Gondolin as well as a full English mode of the Tengwar here.
Where can I find fonts to write with the tengwar?
You canfind Tengwar Parmaitë at Amanyë Tenceli, as well as a few for the Sarati and Valmaric scripts,and others at Dan Smith’s Fantasy Fonts. Also worth looking atare Elficaand Gothika, and the cursive font found on the One Ring. Do not downloadthe incorrect font Tengwar Gandalf.
How do I put accents above my letters?
You can find symbols for Old English here, other lowercase symbols (including vowels with macrons) here, and lots of different symbols for different languages here (you just have to look around a bit).
What about Tolkien’s other languages, like Dwarvish and Entish, can I learn those?
No, not really. Tolkien did not develop these languages well enough to be spoken or written; but Tolkien did "represent" Rohirian with the Mercian dialect ofOld English/Anglo-Saxon, like he "represented" Westron with English and the language of Dale as Norse.
Help Desk 42
Help Desk 41
Help Desk 40
Help Desk 43 </td></tr></t></table><Lang Mod edit>: Links now fixed and updated, with new ones added; the few no longer available anywhere have been deleted.